La práctica española usa los apellidos paterno y materno. Debe considerarse entónces, cada apellido una unidad. Ejemplo:
Federico García Lorca
Archivo: García Lorca, Federico
(Unidad 1-García Unidad 2 - Lorca Unidad 3 Federico).
Por el contrario, el estilo inglés (*) considera: el nombre de pila, el apellido materno o inicial y por último el apellido paterno. Ejemplos:
John Fitzgerald Kennedy
Archivo: Kennedy, John Fitzgerald
Caso de apellidos portugueses:
Maria Ligia Coelho Prado - Archivo: Prado, Maria Ligia Coelho
Angela de Castro Gomes - Archivo: Gomes, Angela de Castro
Apellidos españoles y portugueses con prefijos:
Bartolome de las Casas - Archivo: Bartolomé de las
Mario dos Santos - Archivo: Santos, Mario dos
Apellidos italianos con prefijos:
Edmundo D´Amici - Archivo: D´Amici, Edmundo
Apellidos franceses con artículos simples y preposiciones individuales:
Alfred de Musset - Archivo: Musset, Alfred de
Liliana De Riz - Archivo: De Riz, Liliana
Apellidos alemanes, daneses, escandinavos, holandeses con proposiciones: éstas se posponen:
Ludwin van Beethoven - Archivo: Beethoven, Ludwig van
Vincent van Gogh - Archivo: Gogh, Vicent van
Johsnn Wolfgang von Goethe - Archivo: Goethe, Johan Wolfgang von
C.W. den Boer - Archivo: Boer, C. W.